Рубрика: Без рубрики

Проект — ,,Библейские и мифологические фразеологизмы,,

Проект рассчитан на 4 урока — с 30 ноября по 15 декабря

Участники проекта — ученики 9,11, 12-ых классов

Цель и задачи проекта

  • Пополнить знания о фразеологизмах
  • Составление словаря фразеологизмов
  • Изучить значения библейских и мифологических фразеологизмов
  • Изучить историю становления библейских и мифологических фразеологизмов на основе мифов и легенд
  • Пополнить лексический запас слов на русском языке

Вопросы к проекту (Отвечаем письменно в блогах)

  • Что собой представляют фразеологизмы?
  • Какие фразеологизмы вы можете отнести к мифологическим, а какие к библейским?
  • Какие символы библейских фразеологизмов вам известны?
  • Какие явления, герои и события освещены в фразеологизмах мифов и легенд Древней Греции?
  • Какие выражения (фразеологизмы) вам были известны и до изучения данной темы?

Итоги проекта — итогами проекта станут записи, сравнения, переводы на армянский язык или нахождение синонимов в армянском языке изучаемых фразеологизмов

Часть 1

Роль фразеологизмов в нашей жизни.

Фразеологизмами мы называем устойчивые сочетания слов, которые равны по значению слову или даже предложению.

Кот наплакал – мало, Надуть губы – обидеться, Бить баклуши – бездельничать, Навострить уши – прислушаться.

Фразеологизмы передаются из уст в уста в том же виде в каком были созданы – они изменяются крайне редко. А ведь фразеологизмы достаточно часто содержат устаревшие слова и формы слов. Сами фразеологизмы стареют очень медленно.

Фразеологизмы метки, ярки, образны, своим содержанием затрагивают все стороны и свойства жизни, характеров людей, поэтому они широко используются как изобразительное средство в мифологии разных народов, в религиозных книгах (Библии), в произведениях художественной литературы.

На другие языки фразеологизмы дословно не переводятся – их необходимо заменять на соответствующий по смыслу и стилистической окраске фразеологизм, бытующий в языке, на который делается перевод. 

Часть 2

Вообще, происхождение некоторых фразеологизмов очень интересно.

Мы часто употребляем яркие языковые формулы, часто не зная откуда то или иное слово, выражение пришло к нам. Между тем первоначальный адрес многих из них — Библия. Даже тот, кто никогда в жизни не держал в руках эту книгу, постоянно обращается к ним.

Камень

Одним из ярких библейских образов является образ камня.

В библейских текстах слово «камень» приобретает различные значения.

Так, например, в выражении «бросать камень», камень предстает как орудие осуждения, обвинения.

Бросить (бросать) камень в кого, во что. Обвинять, осуждать, порочить кого-либо. …Он, восклонившись, сказал им (книжникам и фарисеям): «Кто из вас без греха, первый брось в нее (женщину, взятую в прелюбодеянии) камень». В Иудее— казнь побитием камнями.

С фразеологизмом «бросить камень» перекликается выражение « камень дать вместо хлеба». В данном случае образ носит негативную окраску, так как камень- это нечто мёртвое, твердое, бесплодное, что не может дать жизни в противопоставлении хлебу.

Эти два фразеологизма «бросить камень» и «дать камень вместо хлеба» объединяет их основное значение — жестокость.

Этот же смысл присутствует в известном народном выражении «держать камень за пазухой». Камень здесь выступает как орудие причинения боли.

Если рассмотреть известное выражение «время разбрасывать камни»«собирать камни»), то здесь преобладает значение своевременности и чередование различных этапов.Что касается этого выражения, то существует множество практических версий, объясняющих его. Ссылаясь на Ветхий Завет можно предположить, что речь идет о разбрасывании камней на земле, чтобы сделать ее неурожайной или собирании, чтобы очистить, сделав лучше. Речь идет о сменяемости действий в силу времени и определённых обстоятельств.

Камня на камне не оставить. Уничтожить, разрушить до основания; ничего не оставить. Иисус же сказал им: «Видите ли все это? Истинно говорю вам :не останется здесь камня на камне, все будет разрушено». (Об Иерусалимском храме)

Краеугольный камень. Книжн. Основа, главная идея, главная часть. Господь Бог: «Вот, Я полагаю в основание на Сионе камень— камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится».

Вывод: здесь камень имеет значение строительного материала , основы.

Несколько иную трактовку приобретает образ камня во фразеологизме « камень преткновения». В данном случае камень- препятствие на пути к цели, нечто твёрдое, тяжёлое, непреодолимое, то, что мешает двигаться дальше.

Камень преткновения. Книжн. Затруднение в определенном деле, препятствие. И будет Он освящением и камнем преткновения и скалой соблазна для обоих домов Израиля, петлею и сетью для жителей Иерусалима. А Израиль, искавший закона праведности, не достиг до закона праведности… Потому что искали не в вере, а делах закона; ибо преткнулись о камень преткновения.

Плод

Во многом противоположным по значению образу камня можно выделить образ плода. Он мыслится как нечто живое и дарующее жизнь, питающее.

Так, в выражении «бесплодная смоковница» подчёркивается то, что существование того, что лишено плодов, бессмысленно. Жизнь понимается как созидательный процесс, мы должны дать какой-нибудь результат, жизнь ради жизни. Плод- продукт созидания. И то, что не способно на созидание, как та смоковница, которую встретил Иисус, мертво, не достойно жизни.

бесплодная смоковница. 1.Бездетная женщина. 2. О том, чья деятельность не приносит результатов. И увидев по дороге одну смоковницу, [Иисус] подошел к ней и, ничего не нашед на ней, кроме одних листьев, говорит ей: да не будет же впредь от тебя плода вовек. И смоковница тотчас засохла. Тот же смысл представлен в выражении «плодитесь и размножайтесь».

плодитесь и размножайтесь. Обращение к новобрачным [Создав мужчину и женщину] Бог благословил их и сказал им: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею.

Как источник жизни, деятельности исследуемый образ фигурирует в выражении «запретный плод».

запретный плод (сладок). Заманчивое, желаемое, но запрещаемое или недоступное. И заповедал Господь Бог человеку, говоря: «От всякого дерева в саду ты будешь есть, а от дерева добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь» В данном случае плод мыслится как источник греха.

В значении результата какой-то деятельности образ плода фигурирует в фразеологизме «пожинать плоды», а также в выражении «по плодам узнаете их».

По плодам (делам) узнаете их. Книжн. Предостережение тем, кто простодушно доверяет призывам или уговорам, маскирующим недобрые замыслы. Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные. По плодам их узнаете их.

Таким образом, мы видим, что образ плода, так же как и образ камня, неоднозначен: он может связываться как с добром, благом, так и со злым началом, грехом.

Образ плода характеризуется следующими чертами: это нечто живое, что может быть одновременно началом жизни, её источником и её результатом. То есть плод связан с представлением о бесконечном, изменчивом потоке жизни, с представлением о том, что всё, что не отдано( не дало плода) потеряно. Плод мыслится в тесной связи с представлением динамики, развития.

В то время как камень- нечто холодное, мёртвое, неподвижное, то есть то, что не способно к динамике, к развитию.

Агнец

Библейская фразеология очень богата образами животных: «валаамова ослица, «геенна огненная», «змий-искуситель», «конь бледный», «птица- небесная», «фараоновы тощие коровы».

Одним из самых частых является образ агнца(овцы) и козла. С образом овцы здесь связаны понятия наивности, чистоты, доверчивости, так например выражение «Волк в овечьей шкуре» в значении лицемер.

Волк в овечьей шкуре. Книжн. Лицемер, скрывающий пороки под маской добродетели. Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные. (Слова Иисуса из Нагорной проповеди Это выражение строится на противопоставлении образа хищника (волка) и добродетели , под маской которой он проникает куда-то. Образ овцы мыслится как нечто неспособное на зло в принципе, от чего нельзя ждать коварства.

В фразеологическом обороте «заблудшая овца» подчёркивается неискушённость, наивность, уязвимость образа.

заблудшая овца . О беспутном, сбившемся с пути человеке. Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее. Если бы у кого было сто овец и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдет ли искать заблудившуюся? (Название эпизода)

козёл отпущения. Разг. Человек, на которого постоянно сваливают чужую вину, несущий ответственность за других. И возложит Аарон обе руки свои на голову живого козла и исповедает над ним все беззакония сыновей Израилевых и все преступления и все грехи их…; и понесет козел на себе все беззакония их в землю непроходимую...

Образ жертвы присутствует также в двух других библейских фразеологизмах «агнец божий» и «жертвенный агнец». Ключевые понятия здесь чистота, польза.

Часть 3

Фразеологизмы из мифов и легенд

Термин «фразеология» образован от греческих слов phrasis (речевой оборот) и logos (учение). Этим термином обозначается раздел языкознания, который посвящен изучению фразеологического состава языка, т.е. предметом изучения этой науки являются семантические, морфологические и стилистические свойства фразеологизмов.

Особый вид фразеологизмов — это словесные обороты речи родом из античной эпохи. Свои истоки эти выражения берут из мифологии и истории Греции. Суть древнегреческих фразеологизмов можно понять, если разобраться в их происхождении из определенного мифа. Такие «крылатые выражения» передают отношение к предмету разговора, подчеркивая значительность фразы для говорящего.

Мифы Древней Греции, герои античной литературы – многие фразеологизмы нельзя понять и разгадать, не зная предысторию их появления. Источником таких фразеологизмов служит история и мифология. Зная причину возникновения фразеологизма, очень легко разгадать его смысл, удачно и в нужный момент вставить в речь.

Сизифов труд – бесполезные, повторяемые вновь и вновь усилия 
Бог Зевс наказал Сизифа: в подземном царстве мертвых он должен был безостановочно вкатывать на гору тяжелый камень, который, почти достигнув вершины, сразу же катился обратно. Сизиф, царь Коринфа, поплатился за свое мошенничество. Ему удалось обмануть бога смерти Танатоса и бога Аида, владыку подземного царства мёртвых.

Ящик Пандоры — источник несчастий, бедствий 
После похищения Прометеем огня для людей рассерженный бог Зевс прислал на землю красивую женщину с ларцом. Эта женщина, Пандора оказалась любопытной и открыла ларец, из которого на людей посыпались всевозможные человеческие несчастья.

Кануть в Лету – бесследно исчезнуть, быть забытым навсегда
В греческой мифологии Лета — река забвения в подземном царстве. Души умерших пили из нее воду и забывали всю свою земную жизнь.

Панический страх – безотчетный, внезапный страх, охватывающий человека
Пан – бог лесов, покровитель охотников и пастухов. Согласно мифам, Пан способен наводить сильный безотчетный страх на людей, обращая их в бегство.

Прометеев огонь – неугасимое стремление к достижению высоких целей
Титан Прометей похитил с неба огонь и научил людей пользоваться им. За это разгневанный Зевс повелел богу кузнечного дела Гефесту приковать Прометея к скале. Каждый день прилетал орел и терзал печень Прометея.

Петь дифирамбы — чрезмерно восхвалять, превозносить
Выражение возникло от названия хвалебных песен в честь бога вина Диониса, певшихся во время дионисийских шествий.

Титанический труд – грандиозный труд
Титаны – божества, дети Урана (неба) и Геи (земли), шесть братьев и шесть сестёр-титанид, вступивших в брак между собой. Позднее их стали считать гигантами.

Золотой дождь – большое богатство, большие деньги
Данное выражение отсылает нас к мифу о Зевсе, пленившемуся красотой Данаи, дочери аргосского царя Акрисия и явившемуся к ней в виде золотого дождя, после чего у нее родился сын Персей.

Пуп земли – человек, считающий себя центром вселенной
По легенде, мраморный камень с названием «пуп земли» (Омфал), обозначавший центр мира, был проглочен Кроносом вместо его сына – младенца Зевса.

Олимпийское спокойствие – ничем не возмутимое спокойствие
Выражение возникло из представлений о величественности греческих богов, собирающихся на горе Олимп.

Находиться под эгидой — находиться под защитой
Эгида — щит Зевса, выкованный Гефестом, символ защиты богов. В середине щита находилась голова горгоны Медузы.

Провалиться в тартарары — провалиться в глубины преисподней
У греков Тартар — это мрачная бездна в глубине Земли, возникшая из хаоса.

Золотой век — наилучший, счастливый период жизни, время благоденствия

По разным версиям, период золотого века у древних греков связывают с богом Кроносом или с богиней Астреей. 

Рог изобилия — неиссякаемый источник различных благ
По одной версии, это рог, который сломала божественная коза Амалфея. А нимфы, вскармливавшие Зевса молоком Амалфеи, наполнили рог плодами и поднесли ему. По другой версии, Геракл во время схватки сломал рог у быка, в облике которого предстал речной бог Ахелой. А в рог изобилия его превратили наяды, наблюдавшие за поединком и наполнившие его плодами и цветами.

Лопнуть от злости – испытать страдание от переполняющей тебя злости
По преданию, бог злословия и глупости Мом лопнул от злости, когда не смог найти в одной из греческих богинь ни одного недостатка.

Пальма первенства — превосходство в чем-либо
Пальмовая ветвь является атрибутом богини победы Ники, поэтому у греков был обычай награждать победителя в состязаниях пальмовой ветвью.

Нектар и амврозия – вкуснейшие еда и питье
По преданию, нектар и амврозия были напитком и пищей богов, дающими им бессмертие.

Фразеологизмы про мифологических героев

Нить Ариадны – способ решения сложной проблемы, путеводная нить
По имени Ариадны, дочери Пасифаи и критского царя Миноса, давшей герою Тесею клубок ниток, чтобы он смог найти выход из сложного лабиринта, в котором находился Минотавр. Тесей убил Минотавра, чудовище с головой быка и телом человека, и по ариадниной нити смог выйти из лабиринта.

Золотое руно – труднодостижимое богатство, золото
Золотое руно – золотая шерсть барана, которую греки во главе с героем Язоном (аргонавты) сумели добыть в Колхиде на побережье Черного моря.

Яблоко раздора — причина спора, вражды
Богиня раздора Эрида бросила среди гостей свадебного пира богов яблоко с надписью «Прекраснейшей». Спор за звание «мисс Олимп» развернулся между богинями Герой, Афродитой и Афиной. Назначенный судьей Парис, сын царя Трои Приама вручил яблоко Афродите, которая пообещала ему помочь похитить прекрасную Елену. Что потом послужило поводом к Троянской войне.

Ахиллесова пята — уязвимое место
По преданию, мать героя Ахилла омыла его после рождения в чудодейственных водах реки Стикс, держа его за пятку. Во время Троянской войны в оставшуюся уязвимой пятку Ахилла и попала стрела, погубившая героя.

Дары данайцев, Троянский конь — подарок с тайным злым умыслом 
Деревянный конь был построен греками во время Троянской войны как военная хитрость с целью захватить осажденную Трою. Конь со спрятанной внутри него группой воинов во главе с Одиссеем был оставлен у стен города, а греческое войско сняло осаду и уплыло. Троянцы втащили трофей в город, а ночью отряд греков выбрался из коня и открыл городские ворота вернувшемуся на кораблях греческому войску.

Авгиевы конюшни – загрязненное помещение; беспорядок в делах
Очистка огромных конюшен царя Элиды Авгия за один день стало одним из подвигов Геракла. Для этого он направил потоки рек Алфей и Пиней через конюшни.

Геркулесовы столпы – крайняя точка, предел
По легенде, эти столпы (скалы) были поставлены Гераклом (Геркулесом) на краю мира как память о его странствиях по Европе и Африке. Так называются две скалы на противоположных берегах Гибралтарского пролива.

Прокрустово ложе – мерка, под которую пытаются подогнать любую вещь
Легендарный разбойник Прокруст «подгонял» своих жертв под свое ложе, вытягивая их ноги или отрубая их лишнюю часть.

Танталовы муки – непрекращающиеся страдания из-за невозможности достичь желанного, несмотря на его близость
Бог Зевс наказал Тантала тем, что в аду он стоял по горле в воде, но она отступала, когда он пытался пить; над ним свисали ветви с плодами, но они поднимались, когда он пытался сорвать плод; а еще над ним нависал утес, готовый вот-вот на него обрушиться.
Тантал был сыном Зевса, царем, любимцем богов, но возгордился и нанес богам несколько оскорблений, например – выдавал людям тайны богов. Плохо кончил.

Гомерический смех — неудержимый, громкий хохот

Выражение пошло от описания поэтом Гомером могучего смеха древнегреческих богов в «Одиссее» и «Илиаде».

Фразеологизмы про исторических персонажей

Дамоклов меч – нависшая, угрожающая опасность 
Тиран Сиракуз Дионисий Старший (432— 367 гг. до н. э.) решил проучить своего приближенного Дамокла, завистливо называвшего его счастливейшим из людей. Он посадил его на свое место и во время пира Дамокл вдруг увидел над собой висящий на конском волосе острый меч. Этот меч символизировал опасности, которые нависают над властителем. День ужаса, но зато его имя оказалось увековечено в этом выражении

Пиррова победа — победа, достигнутая слишком дорогой ценой
Подразумевается неоднозначная победа царя Эпира Пирра в 279 году до н.э. над римлянами при Аускуле.

Итак, мы в очередной раз убеждаемся, насколько велико влияние древнегреческой мифологии и культуры на русские язык и культуру. Наверное, высокая жизнестойкость этих действительно древних выражений во многом связана с тем, что они выражают существенные моменты человеческого существования, актуальные вплоть до нашего времени.

При этом часть этих фразеологизмов мы употребляем, не помня точно, в связи с какими событиями они появились.

Задания для завершения проекта

1.Тестовое задание

Выберите правильное значение фразеологического оборота:

1. Что означает фразеологизм «пряжа Пенелопы»?

А. помощь, подсказка в чем-либо

Б. тянуть резину

В. радостное ожидание

2. Что означает фразеологизм «Троянский
конь»?

A. желанный подарок

Б. вещь, поразившая воображение

B. подарок с подвохом

3. Что означает фразеологизм «медуза
Горгона»?

A. образец женской красоты

Б. смешное изображение кого-либо

B. устрашающее видение

4. Что означает фразеологизм «Танталовы
муки»?

A. муки неразделенной любви
Б. видит око, да зуб неймет

B. попытка разрешить неразрешимую задачу

5. Что означает фразеологизм «между Сциллой и Харибдой»?

A. попасть в безвыходное положение
Б. погнаться за двумя зайцами

B. заманчивое предложение с одной и с другой стороны

6. Что означает фразеологизм «песня Сирены»?

А. ложное обещание

Б.предупреждение о чем-либо

В. любовное признание

7. Что означает фразеологизм «Ахиллесова пята»?

А. один из талантов человека

Б. чувствительное сердце

В. уязвимое место

8, Что означает фразеологизм «Сизифов труд?»

A. плодотворная работа

Б. труд на благо государства

B. тяжелый бесцельный труд

9. Что означает фразеологизм «Авгиевы конюшни»?

A. место для родовитых жеребцов
Б. грязное, запущенное помещение

B. новый отремонтированный офис

10. Что означает фразеологизм «яблоко раздора»?

A. повод к ссоре

Б. предмет, привлекательный для нескольких человек

B. то, что помогает избежать конфликта

Итоги проекта

Затикян Григор 9-6 класс

Мария Аветисян 9-4 класс

Назени Саноян 9-4 класс

Лира Хачатрян 9-4 класс

Анна Арутюнян 9-4 класс

Эрик Смбатян 9-6 класс

Нунэ Ованисян 9-4 класс

Эдгар Казарян 9-4 класс

Нанэ Момчян 9-4 класс

Зара Бабаян 9-6 класс

Милена Даниелян 9-5 класс

Мери Еремян 9-5 класс

Реклама

Автор:

Я специалист русского языка и литературы.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s