28 ноября день начался в церкви Святой Троицы с благословения арисы, а позже в образовательном комплексе ,,Мхитар Себастаци,, состоялось традиционно-ритуальное празднование ,,Ариса,, , которое уходит своими корнями в глубь времен.
Еще с давних времен считалось, что горшок, где варится ритуальная ариса — наш мир, а сама ариса — это люди, которые находятся в этом мире. Огонь на котором варится сама ариса — символ спасения, победы, освещенная огнем кузницы. В этом году ритуальная ариса готовилась в образовательном комплексе на Фестивальной площадке Материнской школы, где расположена кузница. Кузница согласно армянским религиозным верованиям считалась священным местом, где Ваагн — бог грома поразил врага — дракона.
Виген Аветис с друзьями, готовя праздничную арису, связали прошлое с настоящим нитями ритуального начала, а танец, песня и сплоченность коллектива завершили обряд празднования.
Приготовления к празднованию ,,Арисы,, начались задолго до ритуального празднования. За неделю до этого было приготовлено соленье, произвели разлив вина в бутылки.
Данный праздник совпал с деятельностью, которая направлена на помощь военнослужащим, которые больше всего пострадали и претерпели убытки в период второй войны в Арцахе.
Учительский состав, родители и ученики приготовили для продажи в качестве акции-благотворительности хлебобулочные, глиняные и другие изделия, которые продавались на территории комплекса для того, чтобы перевести деньги нашим соотечественникам.
Продажа завершилась и все собравшиеся начали пробовать долгожданную арису и подняли бокал за мир!
Обогащать словарный запас и формировать умение связно выражать свои мысли письменно или в жанре интервью
Развить навыки аудирования, чтения, письма и говорения
Задания к проекту ,,Аудит наших библиотек,,:
Изучить историю становления библиотек мира. Какие библиотеки в Армении и в городе Ереван вам известны? Часто ли вы посещаете библотеки ? Написать об этом в блоге
Изучите библиотеку вашего дома или библиотеку ваших родных (бабушек, дедушек, теть, дядь). Проведите в ней аудит. Выясните, каких книг там больше, а каких меньше, какова они жанра? Сфотографируйте библиотеку, выложите в блог.
Спросите ваших родных, сколько лет им потребовалось, чтобы собрать данную библиотеку. Какая книга в данной библиотеке была куплена первая и сколько лет назад.
Посоветуйтесь с родными, спросите их мнение относительно данного проекта. Спросите, как они считают, сегодня молодежь читает больше или меньше и почему? Представьте данный опрос в жанре интервью, запишите это на аудио или видео. Выложите в Youtube
Запишите свои впечатления от создания литературного произведения на видео и выложите в Youtube, а также в свой блог, сделайте флешмоб данного проекта, распространите его по социальным сетям
Итогами проекта станут записи в блогах, аудио и видеоматериалы
Чтение – уникальный феномен культуры, а способность к чтению – своего рода показатель благополучия общества. Я прошу ознакомиться с моей стстьей ,,Дистанционное обучение – хороший повод начать читать,, . В данной статье описана сегодняшняя ситуация в мире, связанная с книгой и ее ролью в жизни современного школьника и человека.
Проводя аудит вашей библиотеки, я очень на то надеюсь, что вы найдете в ней ту книгу, которая откроет вам иной мир, иную реальность, иные представления о мощной и безграничной силе книги. Удачи в ваших поисках…
Экскурсия проводилась с учениками 6-ых классов 26 ноября.
Я и наш русист — Жанна Акопян организовали совместный проект-сотрудничество в рамках которого была организована экскурсия в музей ,,Истории города Ереван ,,. Ученики заранее в своих блогах собрали информацию о достопримечательностях города Ереван, ознакомились с историей становления города.
Экскурсовод представил нам очень подробно историю не только г. Ереван, но и музея в целом.
Музей истории г. Ереван был основан в 1931г. Будучи прикрепленным к коммунальному отделу г. Ереван, вначале он назывался Коммунальным музеем, а в 1936г. был переименован в Музей истории г. Ереван. В момент основания музей занимал одну из комнат на 2-ом этаже здания пожарного управления г. Ереван. В 1936 г. музей был переведен в Голубую мечеть (Гёй-Джами), где функционировал около 60 лет, а затем сменил еще одно ,,местожительство,,. После долгих ,,скитаний,, музей обосновался в новом здании, построенным архитектором Джимом Торосяном. Свыше 89700 экспонатов хранится сегодня в музее истории г. Ереван, которые представляют материальную и духовную культуру столицы с древнейших времен до наших дней.
В музее хранятся археологические, этнографические, нумизматические коллекции, коллекции изобразительного искусства, письменных источников, фотографий и прочие, которые рассказывают о прошлом и нынешнем столицы и его граждан. В музее действуют три научно-экспозиционных отдела, в которых со дня основания были собраны, изучены и экспонированы предметы, освещающие историю г. Ереван. Экскурсовод рассказал нам о том, что человек жил на территории г. Ереван еще в доисторические времена. Пресная вода реки Раздан, мягкий и теплый климат создали благотворные условия для развития жизни, ярким доказательством которого являются различные орудия, обнаруженные в ереванской пещере, древность которых оценивается в более чем 100 тысяч лет. Одно из древнейших поселений Передней Азии, хорошо известное огражденное поселение Шенгавит, датируется 4-3 тысячелетием до н.э. В музее хранятся обнаруженные во время раскопок культовые очаги с украшениями и статуэтками, двухцветные черные и красные отполированные керамические сосуды, жернова, остатки зерновых культур. Ереван является 12-ой столицей Армении. Город был основан царем Аргишти Первым в 782 г. до н.э. и был назван Эребуни, от чередования звуков которого и произошло название Ереван. Фрески, клинописные записи и многочисленные иные предметы, хранящиеся в музее, являются ярким доказательством богатого древнейшего исторического прошлого города. В археологической коллекции выделяются керамические сосуды для пива, обнаруженные в Кармир Блуре, которые свидетельствуют, что еще в VII в. до н.э. армяне пили пиво, что позднее подтверждает греческий историк Ксенофон. Поселение Кармир Берд датируется 1-ым тысячелетием до н.э., где в результате раскопок была обнаружена богатая коллекция: бронзовые пояса, керамические сосуды, каменные идолы, наконечники стрел, ножи, украшения и другие изделия. Эллинистическая культура города представлена предметами, полученными в результате раскопок Аван-Аринджа.
В средневековом Ереване действовали церкви Погос-Петрос (V в.), Катогике Сурб Аствацацин (XIII в.), Сурб Ованес (XVII в.), Сурб Саркис (XVII в.) и другие. В музее хранятся железные двери разрушенных церквей, фрески, ритуальные сосуды, портьеры, колокол (1862г.), макет XIII в. церкви Катогике и другие реликвии. В деле управления, развития торговли и промышленности города большой вклад внесли семьи Мелик-Агамалян, Гегамян, Африкян, Тер-Аветикян, Есапян и другие; предметы, представляющие их, нашли место в музее. В 1834г. русский император Николай Первый подарил роду Мелик-Агамалян золотые часы (хранятся в музее) за большие услуги, оказанные русским войскам во время русско-персидской войны. Среди экспонатов музея большой интерес представляют буквоплавильные и типографские станки, которые также имеют очень интересную историю. В 19-ом веке Мхитарянцы основали в Вене типографию и отдельную буквоплавильню, где были выплавлены новые экземпляры букв армянского, латинского и других языков. Здесь можно было верстать и печатать литературу на 50 языках. Мкртыч А. Хримян — Хримян Айрик, приобрел буквоплавильный станок у Мхитарянцев и использовал его в типографии монастыря Варага Ванк. Позднее станок был переправлен в Эчмиадзин, а в советские годы использовался в типографии N1. В 1960г. станок нашел пристанище в музее истории г. Еревана.
Музей является местом отдыха для людей всех возрастов, профессий и предпочтений. Именно поэтому поток учеников в музей ,.Истории города Ереван,, так велик. Наши себастийцы также были поражены тем информативным потоком, который они получили и тем величием, которое сумели увидеть. Ученики с интересом, увидя что-то новое для них, задавали экскурсоводу вопросы, а последняя очень живо и красочно рассказывала детям о тех предметах, которые были для них интересны. Времени было, конечно же, мало для того, чтобы суметь все изучить, поэтому мы обещали снова вернуться и хорошенько все заново разглядеть. Дверь этого музея необходимо снова и снова открывать, чтобы войдя, соединить свое существование с золотой пылью прошлой, нынешней и будущей истории своего города…
Создать список армянских праздников, которые активно отмечаются в стране, а также перечислить зарубежные праздники, которые армяне активно приимствуют и наоборот.
Снять фильм, разработать видеоматериал с помощью изображений, праздничных песен или написать сочинение на тему,,Мой любимый праздник,,.
Вопросы: 1. Какие праздники вы считаете новыми, а какие сохранились испокон веков? 2. Какие праздники носят религиозный характер? 3. Какие песнопения и танцы вам известны, которые активно употребляются во время праздников? 4. Какие традиционные армянские блюда готовятся во время праздников? 5. Какие зарубежные праздники похожи на наши армянские? 6. Какие блюда зарубежной кухни также похожи на армянские блюда? Где они вкуснее готовятся? Какое традиционное блюдо вы умеете готовить? 7. Какая страна, по-вашему мнению, больше всего сохранила свои исконные праздники? Чем это выражено? 8. Какой ваш самый любимый праздник? 9. Какие праздничные или народные костюмы вам известны? Кто и когда их одевает? Какие цвета костюмов вам известны и что они означают?
10․ Необходимо создать новогоднюю открытку с пожеланиями при помози программ Paint , Illustrator и др․
11. Записать новогоднее видеопожелание, отправить мне (Будем создавать фильм )
Итоги проекта: Ученики научатся искать и узнавать интересную информацию о праздниках не только армянских, но и зарубежных, тем самым, прикасаясь не только к своей собственной культуре, но и к культуре других наций.
Для учеников с более продвинутым уровнем владения русского языка
Ход проекта:
Учащиеся придумывают интересные сказки, истории о зиме, о Новом годе.
Создают открытки с поздравлениями на русском языке.
Пишут письма Деду Морозу.
Учащиеся читают и переводят небольшие тексты об истории, традициях празднования Нового года в разных странах.
Проблемные вопросы:
Откуда пошел обычай встречать Новый год в январе?
Чтение текста
Более 300 лет назад русский царь Пётр 1 привёз эту традицию из Европы. Он издал указ о том, чтобы встречать Новый год по новому календарю, т.е. 1 января (до этого Новый год в России праздновали осенью, а ещё раньше весной). В том же указе он написал о том, чтобы в домах и крестьян и дворян к празднику устанавливали ёлку и украшали её, можно было украшать и ветками сосны. Царь Пётр 1 постановил, чтобы все поздравляли друг друга, ходили в гости и дарили подарки. Ещё он всем повелевал в новогоднюю ночь палить в воздух из ружей и пушек, чтобы праздник получился не хуже, чем в Европе.
Почему именно ёль мы украшаем к Новому году, а не какое-нибудь другое дерево?
Как празднуют Новый год в разных странах в деревнях.
Почему в Европе Деда Мороза зовут Санта Клаус?
Рассказ о Санта Клаусе.
Давным-давно в одной стране жил священник Николай. Однажды он узнал, что по соседству с ним живёт очень бедная семья, где детям нечего есть и нечего одеть. Чтобы помочь этим людям, в новогоднюю ночь он тайком, чтобы никто не увидел, бросил им в окошко 3 мешочка с золотыми монетами. Утром семья, найдя мешочки, очень обрадовалась, но не знала, кого благодарить за такой щедрый подарок. И только после смерти Отца Николая стало известно, кто помогал бедным людям в этом городе. Так и появилось имя Санта Клаус, это значит Святой Николай, который приносит подарки в новогоднюю ночь.